Київ, Львів: Берлін: Лондон: Торонто: Чикаго: Сідней: :: п'ятниця, 21 лютого 2020 року

Чому українці називають Московію Росією?

Переглядів: 12219
Додано: 09.08.2007 Додав: Кармалюк  
Hi 0 Рекомендую 1 Коментарі: 79
  • 20:01 09.08.2007
    0 0
    До: Ariana - #115739

    Аріано, вперше назва Україна зафіксована у 1187. Чи що ви маєте на увазі під "почали вживати"? Подивіться ще сюди:
    http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0...
     
  • 20:23 09.08.2007
    0 0
    До: Sink - #115744


    Цитата:
    вперше назва Україна зафіксована у 1187


    І, до речі, більшість істориків схиляються до цієї (на мою думку найлогічнішої) версії щодо виникнення слова "Україна" й його подальшого використання.

    Цитата:
    Між тим, повідомлення вітчизняного літопису від 1187 року говорить: "У тім же поході (князів Русі, тобто Києва, Білгорода, Вишгорода, Василькова, Переяслава та фортець Поросcя на половців) розболівся Володимир Глібович (князь Переяславський) недугою тяжкою, від якої він і помер.

    І принесли його в Переяслав (нині місто Переяслав Київської області ) на ношах, і отут преставився він, місяця квітня у вісімнадцятий день, і покладений був у церкві святого Михайла, і плакали по ньому всі переяславці.

    Він бо любив дружину, і золота не збирав, добра не шкодував, а усе давав дружині; був же він князь чеснотний і сильний у бою, і мужністю міцною відрізнявся, і всякими доброчестностями був сповнений. За ним же Україна много постонала".


    Раджу, до речі, всім прочитати цікаву та важливу статтю Олександра Палія з цього приводу:

    http://www.ukrcenter.com/library/read.asp?id=6023&...
     
  • 21:28 09.08.2007
    0 0
    До: Sink - #115744


    Почали вживати а вперше в хроніках ця назва датується 1147 роком
     
  • 21:41 09.08.2007
    0 0
    До: Ariana - #115754

    Цитата:
    Почали вживати а вперше в хроніках ця назва датується 1147 роком

    Здається ви щось плутаєте. Це місто Москва у хроніках з’явилась у 1147р., а назва "Україна"- 1187р.
     
  • 21:51 09.08.2007
    0 0
    До: Даяна - #115755


    То описка була , 1187 рік
     
  • 09:59 10.08.2007
    0 0

    Цитата:
    Хлопець із села
         09/08/2007 16:48:00 #116634 ¹11
    До: Кармалюк - #116620


    Якщо я вас правильно зрозумів, нам слід повернутись до вкраденої назви русичі і відмовитись від нав"язаної назви українці ?


    або неправильно....
    або не зрозуміли взагалі....

    тема називається:
    Чому українці називають Московію Росією?
     
  • 10:05 10.08.2007
    0 0
    До: Кармалюк - #115774


    Увесь світ називає Московію Росією, не тільки українці. І що конкретно і практично зміниться в житті українців, коли ми перестанемо називати Московію Росією? Зросте почуття національної гідності і краще заживемо?
     
  • 10:09 10.08.2007
    0 0
    Цитата:
    Ariana
         09/08/2007 17:14:00 #116643 ¹13
    До: Кармалюк - #116561

    .................
    А взагалі цікаво ви чого добиваєтеся? назву вже не повернеш а ми звикли бути українцями , як на мене чого треба добиватися то саме щоб Росія відповідала за Голодомор 1932-33 року - як акт свідомого геноциду з боку Радянської Росії проти українського народу


    Наразі я хочу лише знати Чому українці називають Московію Росією?
    Маю вже деякі припущення; накопичуються дописи в теревенях (там також є опитування): http://www.tereveni.org.ua/forum/index.php?&showto...

    А ще хочу я (навіть не домагаюсь), щоб за московські злочини проти України відповідала Московія, а не Росія [і тим більше не Русь].
     
  • 16:35 10.08.2007
    0 0
    До: Кармалюк - #115776


    Цитата:
    А ще хочу я (навіть не домагаюсь), щоб за московські злочини проти України відповідала Московія, а не Росія [і тим більше не Русь].


    Ви таки трохи дивний , я вибачаюся, за злочини проти українців буде відповідати, якщо буде бо шансів на це мало, держава під назвою Росія бо не думаю що у найближчий час Держдума проголосує за повернення Московії її справжньої назви, та й всі і так розуміють що вона не Русь, і що Московія під назвою Росія винна у злочинах перед людством а не Русь, у вас з щось з логікою не те

    Цитата:
    Чому українці називають Московію Росією?


    Звикли бо і взагалі зараз в Україні не так вже і багато свідомих українців

    А взагалі те що було вже було, що змінеш?
    Стали Україною,а у 19 ст. народилася вже суто українська культура, а з нею і нова нація українців, національною ідеїю яких є розбудова цивілізованої європейської держави та повна відмінність від московського тваринного життя так що все добре , а те що саме ми є справжні нащадки давніх русів-антів-слов"ян (аріїв)то і так відомо всій розумній частині людства а інші мене не турбують
     
  • 00:45 12.08.2007
    0 0
    чого так вiдразу всi українцi зовсiм не всi ,
    в нас все казали i кажуть до тих пiр   i будуть казати з поколiння на поколiння Москалi i Москальщина
    i кiнець кропка
    то дике племя , нiчого не змiнилося   може тераз мають лiпшi вбьори/шмати/ на собi / але середина залишилась та сама

     
  • 17:39 17.04.2008
    0 0


    До: MAH - #115866

    де це Ви, такі хоробрі?
    а, в Польші

    але до теми
    чому дійсно?
    найпростіша причина — люди переважно не знають правильної назви. Їм просто ніде її почути!


    але знайшов і ще одну відповідь у сусідній темі:
    [quote name=’СВІ†ЛОНОСНИЙ’ date=’13.08.2007 03:51’ post=’157313’]

    Кому цікаво відпочити від пустопорожньої демагогії, має нагоду ознацомитися з висновками Ірини Фаріон, мовознавця і експерта з мовних питань.

    http://www.panianka.info/mova-3-2.htm


    Цитата:
    МОВОЗНАВЕЦЬ ІРИНА ФАРІОН: ТЛУМАЧЕННЯ СЛОВА "МОСКАЛЬ"

    Уривок з праці "СЛОВА ЯК СВІДКИ ПРАВДИ"
    Екскурс у лексему “москаль”
    Етнонім “москаль” лежить не у менш складній політично-культурній площині, початок витворення якої припадає фактично на 1725 рік. Саме тоді давнє ім’я нашої країни Русь у Ірина ФАРІОНгрецькому фонетичному варіянті Петро I офіційно присвоїв Московії. Візантійські греки заступили в імені Русь звук [у] на звук [о] і назвали руських народом “росс” або “россами”, а відтак країну Россією. Отож назву Росія утворили в Стамбулі грецькі церковники у ХVI ст., чим відразу скористався Петро I. “Назвавши себе Росією або Великою Руссю, Московія тим самим стверджувала себе спадкоємцем і продовжувачем Київської Руси, цим стверджувала і своє право на “собирание земель русських”.17 Етнонім від украденої і новоспеченої назви держави “россиане” створив видатний український мислитель ХVIII ст. Феофан Прокопович, що насправді означав не ім’я народу (етнонім) — а державну належність за аналогією до словотвірної моделі на — ян: громад-ян-и, волин-ян-и, львів-ян-и тощо.
    До того ж для всієї Европи від Литовсько-Руської держави, Польщі аж до Англії, для країн Сходу, турків, арабів існувала тільки одна офіційна назва: Московське князівство (царство), Московія або просто Москва… Її жителів називали московітами, московитянами або москалями”18. Фундаментальне джерело знань “Енциклопедія українознавства” зазначає: “В українській, польській та ін. слов’янських мовах прийнята для росіян також назва “москалі” (ЕУ 7, с.2609).
    Тому й не дивно, що вона зосталася в народному мовленні і в словниках, що яскраво засвідчує “Словарь української мови” Бориса Грінченка; Москаль, ля, м. 1)Великороссъ. 2)Солдатъ. 3) Сорт льна. 4) Сорт чесноку. 5) Насек., а також такі похідні: москаленко, москалення, москалик, москалитися, москаличок, москалів, москалівна, москалитися, москаличок, москалів, москалівна, москальня соб. 1)Великоросы. 2) Солдаты, москальство, москальча, москальчик, москальчук, москалюга, москвофіл, москвофільство, москвофільство, москвофільський, Москівщина і Московщина, московець = москаль, московська, московський, московщеня, Московщина (Гр.2, с.447).
    Випереджає Бориса Грінченка у кількості вживання словоформ і похідних від “москаль” автор нашої мови та її знавець від Бога Тарас Шевченко — у нього їх лише в поезії — 1219, і звичайно, що жодного разу наш поет не називає північних сусідів “росіянами”. У “Седнівській передмові” до невиданого “Кобзаря” 1847 року Т. Шевченко пише: “Велика туга осіла мою душу. Чую, а іноді і читаю: ляхи дрюкують, чехи, серби, болгаре, чорногори, москалі — всі дрюкують, а в нас анітелень, неначе всім заціпило… Вони кричать, чом ми по-московській не пишемо? А чом москалі самі нічого не пишуть по-своєму...”.20
    Назви “Московщина”, “москаль” постійно вживали класики української літератури, українські мовознавці, історики та публіцисти. І не тільки українські, але й російські також, серед яких, наприклад, такі світоглядно різні постаті, як Віссаріон Бєлінський і Олександр Герцен: “Верст за тридцять до Харькова я увидел Малороссию, хотя еще перемешанную с грязным москальством”; “Москва — или лучше Петербург — обманул Украину и заставил ненавидеть москалей”21. А 1918 року вийшов двомовний словник В. Дубровського “Словник московсько — український”, і його рекламували як “практичний підручник української розмови і збірник москалізмів”22. Хай там як, але блискучим у цьому контексті є вислів Лева Толстого: “Мы можем обманываться, а язык не обманывает”.
    Як зі словом “жид” воювала більшовицька цензура, так зі словом “москаль” розпочала війну цензура царська. Боротьба досягла апогею у сталінські часи, коли за слова “Московщина” чи “москаль” люди платили життям як буржуазні націоналісти. Чому у Росії так панічно бояться предковічного найменування “москаль”? Вбачаємо у цьому дві причини: перша з них у тому, що у цьому випадку ніщо так викривально, крім мови, не засвідчує правди. Етнонім “москаль” зостався промовистим похідним назви Московщина — народ підсвідомо не погоджувався з викраденням у нього назви Русь у варіянті Росія, а отже, і похідних від неї, а тому вживав органічної самоочевидної назви “москаль” і “Московщина”.
    Друга причина — в історично набутій негативній конотації цього етноніма, що цілком логічно випливало з політичних стосунків між росіянами й українцями, про які краще за Володимира Винниченка не скажемо: “Вся історія відносин між Москвою і Україною на протязі більше як 250 літ з моменту злуки цих двох держав є планомірне, безоглядне, безсоромне, нахабне нищення української нації всякими способами, вщерть до стертя слідів, щоб навіть імени її не лишилося”.23
    Однак жорстоке полювання на правду не здатне-таки остаточно подолати її у лексикографічних джерелах: Москаль,я,ч., заст. 1) Вояк, солдат. 2) Росіянин (СУМ IV, с.808) — завважимо, що біля другого значення “росіянин”, яке логічно, мало б бути першим (як у Грінченка), немає жодної маркованої помітки, що це лайливе чи образливе! Подає наш академічний словник і похідні від цього етноніма: москаленко, москалик, москалиха, москалів, москалівна, москальчук (СУМ IV, с.808). Найавторитетніший російський лексикограф Володимир Даль зазначає, що термін “москаль” малоросійського походження і означає: “москвич, русский, солдат, военнослужащий” (Даль II, с. 349). Неважко здогадатися, що народний депутат О. Тягнибок вжив це слово хоча б відповідно до його фіксації у фундаментальних тлумачних словниках української мови, серед яких і щойно видані: Москаль заст. 1. вояк, солдат. 2. розм. росіянин (ВТССУМ, с.541; НТСУМ 2, с.229).
    Право на життя цьому етноніму дає також “Етимологічний словник української мови” та “Этимологический словарь русского язика” Макса Фасмера, трактуючи його як похідне утворення від Москва. ЕСУМ наводить паралелі з чеської, словацької та польської мов: moskal “росіянин” (ЕСУМ 3, с.519). Додамо, що сама лексема “Москва” має три найпоширеніші етимологічі версії:
    1) від мерянського (плем’я мерь) моска ава, де моска — це “ведмідь”, ава — “мати, жінка”, тобто москаава “ведмедиця”;
    2) фін. musta “чорний, брудний” і va “вода”,тобто “брудна вода чи гниловодна”;
    3) чудськ. моска “корова” і ва — “вода”, тобто “коров’яча калюжа” (ПЭСРЯ, с. 559).
    Структура етноніма “москаль” дозволяє тлумачити значення суфікса — аль як атрибутивного форманта на зразок горбаль, носаль; в українській мові з тим суфіксом творяться також назви людей за фахом: коваль, скрипаль.24 Видатний польський учений Ф. Славський наголошує на експресивній функції атрибутива — аль: nosal. Отож зазначена етимологія легко знімає політичну конотацію аналізованого етноніма, а сам етнонім, складається враження, стає закладником некоректних дій його носіїв щодо самих українців.
    Поряд із етнонімами “москалі” і “жидва” (суфікс — ва акцентує на збірному понятті) нардеп уживає етнонім “німці”, до якого , як відомо, етнічна німецька меншина не висловила жодних претензій, хоч власне, мова з цього приводу має певні контраргументи. Згадаймо, “Кругом москалі та німота, ні одної душі хрещеної”, — скаржиться Тарас Шевченко Грирорієві Квітці—Основ’яненку в листі від 19.02.1841 р., і “Сплюндрували нашу Україну катової віри німота з москалями, щоб вони переказилися”, — в листі до Якова Кухаренка від 26.11.1844р., а сам етнонім “німці” у різних словоформах і похідних поет уживає дев’ятнадцять разів25.
    І це неспроста, адже у ньому закладена промовиста амбівалентність з виразною етимологією в першому із значень:
    1) первісно німцями звичайно називали людей, які не говорили по-нашому, а отже, були “німими”, себто чужими;
    2) німець — це символ космополітичної безликости, символ, як зазначає Євген Сверстюк, базуючись на творчості Шевченка, “купи позиченого розуму”, “чужих фраз” 26;
    3) етнонім.
    Але німцям, як бачимо, і нашій владі, що воює з конотативними смислами окремих слів, байдуже, що їх не називають “дойчами”, як, до речі, і угорцям, яких називають “мадярами” чи італійцям, яких поляки називають “влохами”, тобто скопцями. Такі речі є прерогативою корінного етносу із законами рідної мови. Політичні ультиматуми інших націй тут, м’яко кажучи, незрозумілі.
    З огляду на зазначене, робимо висновок, що контекстуально вжиті етноніми “жидва”, “москалі” та їхні прикметникові похідні у словосполученні “москальсько-жидівська мафія” є, по-перше, нормативними лексемами, засвідченими передусім українськими та іншомовними лексикографічними та енциклопедичними джерелами; по-друге, публіцистичний стиль мітингової доповіді з нагоди особливої історичної події, а саме загибелі старшин Армії УПА, що на превелику ганьбу України, не визнана стороною, що змагала у Другій світовій війні, не просто допускає, а вимагає пристрасного ставлення до предмета мовлення у поєднанні з емоційно-експресивною оцінкою. Тим паче, що ця оцінка підкріплена реальним розвитком подій у державі.

    Література
    ... [26 книг]
    Список умовних скорочень лексикографічних джерел
    ... [14 книг]

    а дійсно, які ще причини потрібні людям?
    хіба одного Голодомору мало?
    може до 33р ще й було таке, що народ підсвідомо не погоджувався, але після...?
    Ми знаємо що сталось після. І про це пише А. Погрібний: люди на сході навіть бояться укр. мовою говорити, але тема не про це...

    і цей страх будь-куди сам не піде
    Ось він, поряд. На форумі в "зоні" UA-IX:
    Цитата:
    Як називаєте Московію?
    Як називаєте Московію в житті серед друзів?
    Московія      [ 20 ]      ** [25.00%]

    Росія      [ 43 ]      ** [53.75%]
    ще якось      [ 17 ]      ** [21.25%]
    Як називаєте Московію в житті серед незнайомців?
    Московія      [ 9 ]      ** [11.25%]

    Росія      [ 59 ]      ** [73.75%]
    ще якось      [ 12 ]      ** [15.00%]
    Як називаєте Московію в форумах?
    Московія      [ 18 ]      ** [22.50%]
    Росія      [ 44 ]      ** [55.00%]
    ще якось      [ 18 ]      ** [22.50%]
    Усього голосів: 79

    і він з’їдає ще 14% серед тих хто має сміливість бути сміливим поряд з друзями (тобто однодумцями)
     
  • 09:42 27.04.2008
    0 0
       Московія,Москальщина,Росія у якій живуть москалі або ж на сучасний лад "русскиє люді" мають своє історичне походження з’ясоване Іриною Фаріон та іншими дослідниками цієї теми.Якщо ж нарід бажає,щоби їх називали євреї,а не жиди,рускіє,а не москалі,українці,а не хохли,то з цими вимогами потрібно рахуватися дипломатам,в першу чергу,змішаним парам,де один,наприклад,жид,а друга руская,або ж з російськими,чи єврейськими друзями ви повинні говорити так,щоб не образити цих людей.Інша справа коли автор провадить образливий для нації тон розмови - відповідь повинна бути адекватною.Так само,як і у Московії називають нас "хохлами" і "бандерами",ми можемо,і повинні, відповідати адекватно.А деколи і діяти на випередження.
       Відносини між народами зазнають значних змін і,часом,в кращу сторону.Прикладом можуть стати українсько-польські відносини,які з покращення міждержавних відносин переходять і до покращення відносин між двома народами,які довгі роки були заклятими ворогами.
       Але яке покращення україно-російських відносин може наступити,коли президент Московії,уряд і парламент погрожують Україні ядерною зброєю,тою самою яку довірливі українці здали своєму зажерливому сусіду,поширюють свої небилиці щодо держави Україна,шантажують енергоресурсами,а російські "миротворці" у Придністров’ї,Абхазії,П.Осетії провокують військові конфлікти з метою приєднання цих територій до Московії.
       Як агресор,Московія поводить себе нахабно і брутально на українській території в Україні у кримській області.Агресор повністю заслуговує назву п’ятої колони в Україні.Тому громадяни України росіяни(а не русскіє) повинні визначитися: чи разом з українцями йти в Європу,чи у путінську Євразію,чи до цивілізації,чи в безконечну московську біду,приниження задля возвеличення московського бандитського кагалу.Тому росіянам разом з нами у Європу,а москалям -
    в московську ж...
     
  • 21:29 27.04.2008
    0 0
    До: MAH - #115866

    "i кiнець кропка
    то дике племя , нiчого не змiнилося   може тераз мають лiпшi вбьори/шмати/ на собi / але середина залишилась та сама"

    А ви перепрошую українець чи поляк? Бо написалисьте дужо слуф полскiх. Нє кажди може то зрозумєчь-потшебни беньджє тлумач з полскєго.   
     
  • 02:44 28.04.2008
    0 0
    До: Sviatoslav - #146771
    дорогенький мiй   шмата кожний   українець зз Захiдної України знає шо то   за знаряддя   ЖoДНЕ ПОЛЬСЬКЕ СЛОВО , шмата то кавалок старої одежi   або тканини для миття пiдлоги а Ви перепрошую рускiй чи рускоязичний   га шо?
     
  • 02:59 28.04.2008
    0 0
     

Чому українці називають Московію <i>Росією</i>?

Наші Друзі: Новини Львова