Київ, Львів: Берлін: Лондон: Торонто: Чикаго: Сідней: :: вівторок, 15 жовтня 2019 року
Тексти > Жанри > Поезія

Вночі садиба, чингизхань...

Переглядів: 2686
Додано: 02.05.2011 Додав: 小説  текстів: 16336
Hi 0 Рекомендую 0 Відгуки 0
* * *

Перекладач: К.Шахова

Вночі садиба, чингизхань!
Шуміть, шуміть, берези сині.
Зоря нічна, ти заратустрь*!
А небо синє, ти моцарть!
І хмурість хмари, ти будь Гойя!
Ти, оболок нічний, роопсь**!
Та сміху смерч промчав лише,
Кігтями криків реготав.
Тоді я ката пострічав
І озирав нічну сміл тишу.
Я вас покликав смілоликих,
Вернув потоплениць із рік.
Їх незабудь гучніш за крики
Нічному парусу прорік.
Іще добу плеснула вісь,
І вечорова йде громада
Наснилась дівчина-лосось
.....
 

Відгуки 0

Щоб лишити відгук авторизуйтесь: Ввійти Зареєструватися
 
 
Наші Друзі: Новини Львова