Київ, Львів: Берлін: Лондон: Торонто: Чикаго: Сідней: :: п'ятниця, 22 листопада 2019 року

2004 / Збірка «38 віршів про Нью-Йорк» :

«Муза»

Переглядів: 1883
Додано: 02.08.2011 Додав: 小説  текстів: 16336
Hi 0 Рекомендую 0 Відгуки 0
<
1
>
«МУЗА»

Мангетен забувається – як текст
розмови сиґарет – і лащиться мов пес
парчевий дим і кілька фраз що Музіль...
якого переклав зі сну в порожній «Музі»
на сон слонів і на пташиний свист
Озіріса вдягнув ув Ізісине тіло
і на ріці туману білий лис
тих мандрівців накрив – бо вже сіріло –

кав’ярні корабель в передзимовій бухті
лиш дим від сиґарет нам нагадає: бути
в цих стінах і кутах просмерджений текстиль
із віршів і вина утворював нам стиль
і трухлі пні пісень в яких калина в лузі
сіроми та старців в революційні дні
тікай до себе – поруч музи
її колін – бо ті хто там: смішні

й страшні – немов ловці на лиса –
і того що накрив абсурд співачки лисий
і того що ріка народить з мандрівців
що знає нори слів і дудлить «Okocim»
вони наш корабель не похитнули співом
сирен – бо споглядання дій
в часи коли сей бунт залиють скислим пивом
із вогнегасників між ніг – настане втім

епоха пост-бунтарства – пост-стихій
мистецтво впаде діл – знеціняться стихи
поети й малярі доп’ють отруту часу
всі мимо пронесуть вино налите в чашу
і тільки міт отой в якому твій Озіріс
шукає собі смерть у місті – корабель
сей прихисток усім хто знає мову звірів
і мову снів – і чує ще тебе

що ти при каві – на столі води –
пожовклим нігтем креслиш ті ходи
й ісходи ті – де повне місто книг –
і ми – мов кажани – літаєм серед них
із нами наші дні й коханки і повії
офіціянти – всі хто береже
і п’є із нами те що пан господь налиє
в чорнильницю душі що світить вітражем

 
Наші Друзі: Новини Львова